les Clos : les cuvées Parcellaires de Montgilet

The Clos: Montgilet’s Parcel-Specific Cuvées

Fierté, puissance & sérénité

Ces quatre cuvées sont issues de parcelles singulières de notre famille. Historiquement, cette gamme confidentielle était une déclinaison de Côteaux de l’Aubance sur trois types de schistes de Montgilet.

Élaborée uniquement lors des grands millésimes de liquoreux, chaque cuvée représente quelques barriques de la dernière sélection de grains nobles de la parcelle. 

Nous avons décliné la cuvée Tertreaux en Anjou blanc sec, avec l’envie d’exprimer la quintessence du chenin sur schistes.

Pride, Power & Serenity

These four cuvées come from singular parcels within our family estate. Historically, this exclusive range was a variation of Coteaux de l’Aubance based on the three types of schist found at Montgilet.

Produced only in exceptional sweet wine vintages, each cuvée represents a few barrels from the final noble-grape selection of the parcel.

We have also created the Tertreaux cuvée as a dry Anjou Blanc, with the aim of expressing the very essence of Chenin grown on schist soils.

"Les Tertreaux" AOC Coteaux de l'Aubance

Le Tertreaux a une place particulière dans nos cœurs : elle est la première parcelle de vigne que nos arrières-arrières grands parents ont acquis. Avec elle, Montgilet commence à écrire son histoire viticole.

Et quelle parcelle ! Situé à deux pas de Montgilet, il faut emprunter un petit chemin de terre en sortant du chemin de Montgilet pour y acceder. Après deux virages entre des haies, la vue se dégagent sur une parcelle de vigne en côteaux… Nous pouvons nous arrêter près de notre cabane de vigneron, sous le savonnier, juste pour admirer la vue qui s’étend jusqu’à nos parcelles du Plessis.

Sous nos pieds, le schiste bleu affleure. Nos grands-parents nous ont souvent raconté comment ils ont planté cette parcelle : avec difficulté telle la roche mère est affleurante, mais avec tellement de fierté. Aujourd’hui, le chenin continue à s’y épanouir et à nous offrir un vin riche en caractère et en émotion.

  • Aquis par la 4ème génération, Victor et Marie-Anne, Le Tertreaux serait la 1ère parcelle plantée en chenin sur l'appellation Côteaux de l’Aubance
  • Côteaux Sud
  • Schistes bleus ardoisiers
  • Formation métamorphique de l’Ordovicien (ère primaire)
  • Profondeur de sol de 20 cm
  • Chenin blanc
  • Fermentation puis élevage en barriques

Tertreaux holds a special place in our hearts: it was the first vineyard parcel acquired by our great-great-grandparents. With it, Montgilet began to write its winemaking history.

And what a parcel! Located just a stone’s throw from Montgilet, you must take a small dirt path branching off from the main road. After two turns between hedges, the view opens onto a hillside vineyard… We often pause near our winemaker’s hut, under the soap tree, just to admire the panorama stretching all the way to our Plessis parcels.

Beneath our feet, the blue schist emerges. Our grandparents often told us how they planted this parcel: with great difficulty, as the bedrock is close to the surface, yet with immense pride. Today, the Chenin continues to flourish here, offering a wine rich in character and emotion.

Acquired by the fourth generation, Victor and Marie-Anne, Le Tertreaux is considered the first Chenin-planted parcel in the Coteaux de l’Aubance appellation.

  • South-facing slopes

  • Slate-like blue schists

  • Metamorphic formation from the Ordovician period (Paleozoic era)

  • Soil depth: 20 cm

  • Chenin Blanc

  • Fermentation and ageing in barrels

"Clos Prieure" AOC Coteaux de l'Aubance

Le Clos Prieure est une parcelle découverte par Victor et Vincent en 1991. Passionnés par les Coteaux de l’Aubance, les deux frères recherchent une parcelle à la géologie différente du schiste bleu typique de Juigné sur Loire, afin d’enrichir la complexité de leurs vins liquoreux.

C’est à Mozé-sur-Louet, au cœur du lieu-dit de la Bigottière que leur regard s’arrête. Derrière des murets longeant la route, la vigne semble s’épanouir. En avançant dans la parcelle par une des deux entrées, sous nos pas, du schistes gréseux et pourpres affleurent, des schistes plus dégradés, friables que le schiste bleu. Puis, un coteau se dévoile. Et quel coteau ! Exposé plein sud, ce coteau offre une pente à 35% et une vue imprenable jusqu’à la forêt de Beaulieu / un sentiment de puissance à son sommet.

Après le gel marquant de 1991, les deux frères décident de replanter le Clos Prieure en chenin.

  • Parcelle acquise et remise en valeur par la 5ème génération, Victor et Vincent
  • Côteaux Sud
  • Schistes gréseux et pourpres, veine de schistes qui s’étend de Bonnezeaux à la Coulée de serrant en passant par notre clos
  • Formation métamorphique de l’Ordovicien-Dévonien (ère primaire)
  • Profondeur de sol de 30 cm
  • Chenin blanc
  • Fermentation puis élevage en barriques

Clos Prieure is a parcel discovered by Victor and Vincent in 1991. Passionate about Coteaux de l’Aubance, the two brothers were looking for a vineyard with a geology different from the typical blue schist of Juigné-sur-Loire, to enrich the complexity of their sweet wines.

Their eyes settled on a site in Mozé-sur-Louet, in the heart of the lieu-dit La Bigottière. Behind stone walls lining the road, the vineyard seemed to thrive. As you step into the parcel through one of the two entrances, sandy and purple schists emerge underfoot—more degraded and friable than the classic blue schist. Then, a hillside reveals itself. And what a hillside! Facing due south, it has a 35% slope and offers a breathtaking view stretching to the Beaulieu forest, giving a sense of power from its summit.

After the severe frost of 1991, the brothers decided to replant Clos Prieuré with Chenin.

  • Parcel acquired and restored by the fifth generation, Victor and Vincent

  • South-facing slopes

  • Sandy and purple schists, a vein of schist stretching from Bonnezeaux to the Coulée de Serrant, passing through our clos

  • Metamorphic formation from the Ordovician–Devonian period (Paleozoic era)

  • Soil depth: 30 cm

  • Chenin Blanc

  • Fermentation and ageing in barrels

"Les Huttières" AOC Coteaux de l'Aubance

Pour parfaire la diversité des terroirs de Coteaux de l’Aubance, il manquait au domaine une parcelle implantée sur des schistes gris, la formation géologique la plus répandue sur l’appellation Coteaux de l’Aubance.

En 1992, Victor et Vincent se rendent à Soulaine-sur-Aubance, et empreinte le chemin menant au lieu-dit les Huttières. Après une centaine de mètres à travers les chênes, le chemin débouche sur une hauteur : de part et d’autre des champs où pâturent des moutons et une vue imprenable sur le relief caractéristique de l’Aubance.

L’Aubance est la rivière sillonnant les côteaux de notre appellation : elle est à l’origine des brouillards d’automne permettant le développement du Botritys cinerea et donc de la pourriture noble caractéristique des Côteaux de l’Aubance.

Ici, plusieurs côteaux vierges profitent de différentes expositions ; le moulin témoigne également de la présence d’un vent certain et l’Aubance entoure les parcelles.

C’est ainsi, que les deux frères décident de planter du chenin ici, au cœur des côteaux de l’Aubance. Les Huttière est pour nous un lieu d’ouverture vers le monde où règne un sentiment de sérénité.

  • Parcelle acquis et plantée en 1993 par la 5ème génération, Victor et Vincent
  • Côteaux Sud-ouest
  • Schistes gris à vert
  • Formation métamorphique de l’Ordovicien-Silurien (ère primaire)
  • Profondeur de sol de 45 cm
  • Chenin blanc
  • Fermentation puis élevage en barriques

To complete the diversity of Coteaux de l’Aubance terroirs, the estate lacked a parcel planted on grey schists—the most widespread geological formation in the appellation.

In 1992, Victor and Vincent traveled to Soulaine-sur-Aubance and took the path leading to the lieu-dit Les Huttières. After about a hundred meters through the oaks, the path opens onto a height: on either side, fields where sheep graze and a breathtaking view of the characteristic relief of the Aubance valley.

The Aubance is the river winding through the slopes of our appellation: it creates the autumn mists that allow Botrytis cinerea to develop, producing the noble rot so characteristic of Coteaux de l’Aubance.

Here, several untouched hillsides benefit from different exposures; the windmill also attests to the presence of a steady wind, and the Aubance river surrounds the parcels.

It was in this setting that the two brothers decided to plant Chenin, in the heart of the Coteaux de l’Aubance. Les Huttières is, for us, a place of openness to the world, where a sense of serenity prevails.

  • Parcel acquired and planted in 1993 by the fifth generation, Victor and Vincent

  • Southwest-facing slopes

  • Grey to green schists

  • Metamorphic formation from the Ordovician–Silurian period (Paleozoic era)

  • Soil depth: 45 cm

  • Chenin Blanc

  • Fermentation and ageing in barrels

Découvrez nos autres gammes de vins

Discover our other wines

Les Cousins de Montgilet

La Croisée des Schistes

Les

Lieux-dits

Les

Éphémères